Otkako je jučer osvanula na You Tubeu, bosanska obrada svjetskog hita "Despasito“ prikuplja preglede i LIkeove.
Na ideju da lansira bosansku verziju "Despacito“ došao je mladić iz Konjica, koji je, kako kaže, hit pjesmu preveo na sva tri tamošnja jezika.
Despacito je tako preveo u „Dižsetito“ te je, uz poznatu melodiju, propjevao o, više tragičnoj nego komičnoj, političkoj situaciji u regiji.
Najjaču poruku poslao je kroz refren bosanskog "Despasita“, koji je, očekivano, pokrenuo i najviše polemika, ali i pozitivnih komentara
- "Diž'se Tito ako Boga znaš, samo diž' se Tito, bez tebe je ovdje sve mahnito. Pokrali su Bog samo zna koliko".