SARAJEVO

U Sarajevo došla da uči jezik i priprema predstavu

Njemačka rediteljka Marta Marks sa švicarskom adresom

M. D.

3.8.2014


U Sarajevo je prije desetak dana doputovala njemačka rediteljka sa švicarskom adresom Marta Marks (Martha Marx). Došla je da nauči bosanski jezik i da pripremi pozorišni komad po djelu poznatog njemačkog autora Volfganga Borherta (Wolfganga Borchert) “Vani ispred vrata”, koje je upravo prevela naša poznata književnica Bisera Suljić-Boškailo, koja je i ugostila mladu rediteljku u Sarajevu.

Bh. glumci

- Došla sam da bih se kroz razgovore s ljudima uvjerila u poslijeratnu priču i sve probleme koje nosi to vrijeme. O samim Bosancima i Bosni mnogo toga lijepog sam čula, a sada sam se i uvjerila u sve to. Bosanci su mnogo bolji i svestraniji nego što i sami o sebi misle, dok se šale na svoj račun - kazala nam je Marta, koja je posjetila i "Avaz".

Kako smo čuli od Marte, pozorišni komad krenuo bi iz Sarajeva preko Beograda, Zagreba, Njemačke do Švicarke. Igrat će i bh. glumci, a Marta je već stupila u kontakt s nekima od njih.

Posjetila je i mnoge znamenitosti, a nije propustila priliku da ode i u Galeriju "Slikar" poznatog umjetnika Adina Hebiba te da pogleda slike, kojima se oduševila.

Zajedno studirale

- Oduševljena je Sarajevom, pogotovo ljudima, a uspjela je dobro i savladati jezik, učeći po 15 sati dnevno - kazala nam je Suljić-Boškailo, koja poznaje Martu još s Katoličkog univerziteta u Njemačkoj, na kojem su obje studirale, Marta režiju, a Bisera njemačku književnost.

Vlasnik autorskih prava © avaz-roto press d.o.o.
ISSN 1840-3522.
Zabranjeno preuzimanje sadržaja bez dozvole izdavača.